Nr. 15 (2021): Taikomoji kalbotyra

Nr. 15 (2021)

Taikomoji kalbotyra
Publikuota 2021-06-04

Pradžios puslapiai

Meilutė Ramonienė
Redakcinė kolegija ir turinys
Santraukos peržiūros 136 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 104
1-5
PDF

Articles

Swietłana Niewzorowa
L’évolution sémantique et syntaxique des conjonctions en français : le cas de ains
Santraukos peržiūros 229 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 278 | Straipsnio (HTML) peržiūros 56
Shimeen-Khan Chady
Des connecteurs aux particules d’extension, le sens de sipa ki du créole mauricien
Santraukos peržiūros 207 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 181 | Straipsnio (HTML) peržiūros 144
Rose Sene
Le facteur socio-historique à l’origine des changements de sens : cas de l’ancien français
Santraukos peržiūros 332 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 209 | Straipsnio (HTML) peržiūros 66
Hicham Mahtane
L’innovation lexicale du français dans les interactions médiatisées marocaines
Santraukos peržiūros 155 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 239 | Straipsnio (HTML) peržiūros 47
Irina Kalinina
La construction du sens pour les termes en ostéopathie biodynamique dans la pratique de la traduction
Santraukos peržiūros 220 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 183 | Straipsnio (HTML) peržiūros 59
Hanane Hamdane
Traduction des parémies marocaines en français: équivalences entre les parémies commençant par « lli » en arabe marocain et par « qui » en français
Santraukos peržiūros 219 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 322 | Straipsnio (HTML) peržiūros 130
Joanna Górnikiewicz
L’infinitif indépendant dans les actes directifs en face-à-face en polonais et ses équivalents fonctionnels français
Santraukos peržiūros 188 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 206 | Straipsnio (HTML) peržiūros 180
Said-Belarbi Djelloul
Rédaction technique comme tralangue au profit d’une compétence traductionnelle et productosémique du mot
Santraukos peržiūros 221 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 244 | Straipsnio (HTML) peržiūros 119
Natalia Loseva | Liudmila Metelskaya
Le français des apprenants: en hésitation entre la langue maternelle et l’anglais
Santraukos peržiūros 205 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 251 | Straipsnio (HTML) peržiūros 75
Agnieszka Dryjańska
L’interculturel en classe de langue pour former des médiateurs culturels – analyse de corpus de l’adjectif poli en français et polonais
Santraukos peržiūros 207 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 168 | Straipsnio (HTML) peržiūros 47
Vitalija Kazlauskienė
Collocation nomino-adjectivale dans la production écrite en FLE
Santraukos peržiūros 172 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 312 | Straipsnio (HTML) peržiūros 53