Slavistica Vilnensis
Slavistica Vilnensis
Download

Slavistica Vilnensis ISSN 2351-6895 eISSN 2424-6115

2019, vol. 64(1), pp. 160–163 DOI: https://doi.org/10.15388/SlavViln.2019.64(1).13

I.Р. Корольов: Національна кооперативна комунікативна поведінка: від когніції до дискурсу: монографiя. Киев: ВПЦ „Киевский университет“, 2018, 519 с. ISBN 978-966-439-985-9.

Алла Лихачева
Вильнюсский университет
E-mail: ala.lichaciova@flf.vu.lt

Copyright © 2019 Алла Лихачева. Published by Vilnius University Press. This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative Dommons Attribution Licence, which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author and source are credited.

В центре внимания автора рецензируемой монографии — комплексное исследование когнитивного, семиотического и дискурсивно-прагматического аспектов национального кооперативного коммуникативного поведения представителей украинской, русской, литовской и американской лингвокультур.

Значимость данной работы связана с осложнением сегодняшних международных контактов, в которых непосредственное участие принимают политики, дипломаты, представители общественных организаций тех стран (Украины, Российской Федерации, Литовской Республики, США), коммуникативная культура которых является объектом исследования И. Королёва. Совершенствованиe межнационального и шире — транскультурного — общения становится одной из приоритетных задач многих наук о человеке, в том числе лингвистики, основная цель которой в этом плане — разработка комплекса мер, способствующих гармонизации как международных, так и социально-политических контактов внутри каждой из стран. Лингвокоммуникативистика вносит свой вклад в решение этой задачи, изучая возможности разных языков (в частности — украинского, русского, литовского и американского варианта английского) для моделирования кооперативного типа поведения с опорой на те средства, которые в наибольшей степени могут выполнить данную функцию. Такая постановка проблемы свидетельствует об актуальности, своевременности и перспективности рецензируемой фундаментальной научной работы И. Р. Королёва.

В рамках коммуникативной / дискурсивной лингвистики, прагмалингвистики, когнитивистики, лингвосемиотики и лингвокультурологии автор выбирает в качестве объекта исследования национальное кооперативное коммуникативное поведение и с новых позиций рассматривает данное понятие как когнитивно-семиотическое дискурсивное образование, основой которого являются универсальные константы коммуникативного сознания человека вообще, а вариативной составляющей — ценностные доминанты представителей четырех исследуемых лингвокультур.

Особого внимания заслуживает авторская методика сопоставительного параметрического анализа национального коммуникативного поведения украинцев, русских, литовцев и американцев, включающего как традиционные (описательный метод, метод контекстуального анализа и др.), так и современные (антропометрический, дискурс-анализ, контент-анализ и т.д.) методы изучения собранного материала. В качестве эмпирической базы исследования выступают реакции информантов, полученные в результате проведенного психолингвистического и социолингвистического экспериментов, а также фрагменты из украинской, русской, литовской и американской художественной прозы ХХ–начала ХХІ вв. Таким образом, можно говорить о новизне полученных результатов в плане их объективности, поскольку в монографии представлен обширный и разнообразный фактический языковой материал, тщательно проанализированный (количественно и качественно) в когнитивно-семиотическом и дискурсивно-прагматическом аспектах.

К анализу привлекается как вербальный, так и невербальный факторы кооперативного коммуникативного поведения. Насколько мне известно, второй фактор остается недостаточно учитываемым в описаниях кооперативных коммуникативных практик. Существенна и ориентация автора на выявление национальных ценностных доминант, отраженных в коммуникативном сознании украинцев, русских, литовцев и американцев и проявляющихся в модусной объективации (вежливости, нейтральности, толерантности и фамильярности) речевого общения.

Особенно важным и плодотворным представляется поиск и описание как универсалий, так и национально-культурных различий кооперативного коммуникативного поведения представителей исследуемых лингвокультур. Сопоставительно-контрастивный аспект подобных исследований предопределяет научную новизну монографии и ее актуальность для развития кооперативной лингвокоммуникативистики — прежде всего Литвы и Украины, научная традиция которой в каждой из стран только начала складываться. Более того, весьма положительно само появление в украинском лингвистическом пространстве работы, в которой в качестве части материала для исследования выбраны речевые единицы (поведенческие дискурсивные практики как знаковые структуры) одного из балтийских языков — литовского, что должно послужить определенным стимулом как для научного сообщества Украины в плане развития балтистики и литуанистики, так и для литовских исследователей, область интересов которых касается проблем теории языка в целом и сопоставительной лингвокоммуникативистики в частности.

В качестве существенных результатов рецензируемой книги можно назвать следующие:

1. разработка новой концепции теории национального кооперативного коммуникативного поведения как лингвокогнитивно-семиотического и ментально-дискурсивного конструкта, что обусловливает значительный вклад в контрастивную лингвокоммуникативистику, дискурсологию, прагмалингвистику и лингвокультурологию;

2. выявление стереотипных наивных представлений реципиентов анализируемых коммуникативных культур о кооперативном речевом поведении посредством установления ядерно-периферийной таксономии реакций информантов на стимулы кооперативность / вежливость; кооперативная / вежливая языковая личность;

3. выявление параметрической модусной организации национального кооперативного коммуникативного поведения украинцев, русских, литовцев и американцев с определением индекса продуктивности и эффективности конкретного модуса (вежливости / толерантности, нейтральности, фамильярности) в каждой исследуемой лингвокультуре;

4. установление основных взаимодействующих и взаимообусловливающих прагматических регистров модусной организации национального кооперативного коммуникативного поведения украинцев, русских, литовцев и американцев, представленных пятью стратегиями (солидаризации, самопрезентации, повышения статуса собеседника, искренности и создания позитивной тональности общения) и широким тактическим репертуаром их реализации;

5. идентификация восьми универсальных констант и национально-ценностных доминант коммуникативного сознания украинцев, русских, литовцев и американцев, влияющих на выбор модусов общения и прагматических средств реализации кооперативной макростратегии, которые обусловливают использование определенных, зафиксированных в коммуникативном сознании, знаковых структур — дискурсивных практик, прежде всего, в этикетно-ритуальных дискурсивных ситуациях.

Обширная библиография, включающая работы на нескольких языках, является весьма ценной для исследователей национального коммуникативного поведения и его речевых воплощений. Впечатляет и количество работ самого автора монографии, прямо связанных с рассматриваемой в ней темой.

В книге, написанной на украинском языке, содержатся аннотации на русском, литовском и английском языках, что позволит всем интересующимся проблемами взаимодействия представителей разных лингвокультур познакомиться с рецензируемой монографией в общих чертах, прежде чем перейти к более глубокому изучению изложенного в ней материала и методов его анализа. Думаю, что монография И. Королева должна представлять несомненный интерес для исследователей, занимающихся национальной спецификой коммуникативного поведения, ее проявлениями в дискурсивных кооперативных практиках.

Май 2019 г.