Pradžia
Numeriai
Naujausias nr.
Archyvas
Ieškoti
Redaktorių kolegija
Pranešimai
Apie
Apie žurnalą
Žurnalo politika
Recenzavimas
Registruotis
Įteikti straipsnį
Straipsnio sklaida
Kontaktai
Prisijungti
en
T 16 (2023): Vertimo studijos
Pradžia
Numeriai
Naujausias nr.
Archyvas
Ieškoti
Redaktorių kolegija
Pranešimai
Apie
Apie žurnalą
Žurnalo politika
Recenzavimas
Registruotis
Įteikti straipsnį
Straipsnio sklaida
Kontaktai
Prisijungti
en
Prisijungti
en
Pradžia
/
Vertimo studijos
/
Archyvas
/
Vertimo studijos
T 16 (2023)
Vertimo studijos
Publikuota 2023-10-11
Pradžios puslapiai
Nijolė Maskaliūnienė
Redakcinė kolegija ir turinys
Santraukos peržiūros 637 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 91
1-5
PDF
Nijolė Maskaliūnienė | Ingrida Tatolytė
Translation Within the Intricate Tapestry of Ideologies, Cultures, and Viewpoints
Santraukos peržiūros 760 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 133 | Straipsnio (HTML) peržiūros 24
7-9
PDF
HTML
Straipsniai
Seyhan Bozkurt Jobanputra | Mehmet Zeki Giritli
Ideologija ir teatro tekstų vertimas šiuolaikiniame Turkijos teatre
Santraukos peržiūros 820 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 397 | Straipsnio (HTML) peržiūros 40
10-28
PDF
HTML
Karolina Butkuvienė | Lolita Petrulionė
Diachroninis vertimo normų tyrimas literatūros diskurso pavyzdžiu
Santraukos peržiūros 808 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 299 | Straipsnio (HTML) peržiūros 45
29-44
PDF
HTML
Ayman S. Elbarbary
Ahmed’as Ibn Fadlan’as ir Bayard’as Taylor’as – kelionių literatūros kūrėjai ar vertėjai?
Santraukos peržiūros 910 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 398 | Straipsnio (HTML) peržiūros 42
45-66
PDF
HTML
Sabrina Solange Ferrero
Feminizmas ir etosas Elviros Sastre atliktame rupi kaur rinktinės „milk and honey“ vertime į ispanų kalbą
Santraukos peržiūros 764 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 323 | Straipsnio (HTML) peržiūros 37
67-80
PDF
HTML
Antony Hoyte-West
Pirmųjų vertėjų žodžiu pėdsakais Britanijos imperijos ankstyvojo kolonijinio laikotarpio Trinidade: istorinė prieiga
Santraukos peržiūros 654 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 171 | Straipsnio (HTML) peržiūros 47
81-99
PDF
HTML
Mathilde Kamal-Girard
Vertimo politika Vakarų Europos konstituciniuose teismuose: autentiškumas ir / arba autoriteto įtvirtinimas
Santraukos peržiūros 723 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 223 | Straipsnio (HTML) peržiūros 43
100-111
PDF
HTML
Nataliya Rudnytska
(Po)sovietinė Rusija ir Vakarai. Ideologinio priešo įvaizdis prozos vertimuose į anglų kalbą
Santraukos peržiūros 744 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 321 | Straipsnio (HTML) peržiūros 31
130-144
PDF
HTML
Karin Sibul
Atsakomybė ir etika sinchroniškai verčiant filmus
Santraukos peržiūros 736 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 263 | Straipsnio (HTML) peržiūros 74
145-156
PDF
HTML
Carmen Torrella Gutiérrez | Francisco Javier Vigier-Moreno
Sudėtingi etiniai verslo vertimo žodžiu klausimai: mokymasis spręsti kultūrines problemas per praktiką ir refleksiją
Santraukos peržiūros 834 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 259 | Straipsnio (HTML) peržiūros 37
186-202
PDF
HTML
Gaëtan Regniers
Levo Tolstojaus „laimingi taikos vaikai“. Apsakymo „Sevastopolis gruodžio mėnesį“ (1855 m.) vertimas karo metais
Santraukos peržiūros 928 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 260 | Straipsnio (HTML) peržiūros 20
112-129
PDF
HTML
Andrejs Veisbergs | Gunta Ločmele
Trys latvių vertimo kritikos etapai
Santraukos peržiūros 736 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 178 | Straipsnio (HTML) peržiūros 40
203-218
PDF
HTML
Anna Sverediuk
Maria Hablevych ir „tiesos“ samprata „Hamlete“
Santraukos peržiūros 690 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 184 | Straipsnio (HTML) peržiūros 30
168-185
PDF
HTML
Paulius V. Subačius
Vaivorykštė be saulės: tekstinė refrakcija sovietmečio vertimuose
Santraukos peržiūros 803 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 236 | Straipsnio (HTML) peržiūros 28
157-167
PDF
HTML
Interviu
Ingrida Tatolytė
Changing Horizons in Audiovisual Translation: ‘We Are Becoming More Aware of the Power and Impact of Language’. Interview with Jorge Díaz-Cintas
Santraukos peržiūros 651 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 202 | Straipsnio (HTML) peržiūros 93
219-241
PDF
HTML
Ingrida Tatolytė
Unfolding Archives for Translation Studies: On Context, Human Condition, and Staying Wary. Interview with Outi Paloposki
Santraukos peržiūros 636 | Straipsnio (PDF) atsisiuntimai 167 | Straipsnio (HTML) peržiūros 54
242-256
PDF
HTML
×
Vartotojo vardas
*
Būtinas
Slaptažodis
*
Būtinas
Keisti slaptažodį
Palikite mane prisijungusį
Prisijungti
Neturite paskyros?
Registruokites