BL.-SL. *balnā „brazdas; oda“
Straipsniai
Vincas Urbutis
Vilniaus universitetas image/svg+xml
Publikuota 2026-01-28
https://doi.org/10.15388/baltistica.18.2.1560
PDF

Esminiai žodžiai

baltų
slavų
etimologija

Kaip cituoti

Urbutis, V. (2026) „BL.-SL. *balnā ,brazdas; oda‘“, Baltistica, 18(2), p. 163—164. doi:10.15388/baltistica.18.2.1560.

Anotacija

Sl. *bolna „Splint (weiche saftige Holzschicht unter der Rinde); dünnes Häutchen, Haut“ (vgl. russ. болона́ „Splint“, čech. blána „dünnes Häutchen; Splint; (ačech.) Haut, Fell“) hatte früher seine genaue formelle und semantische Entsprechung lit. *balna, von dem das Verb balnóti „schlagen, prügeln“ gebildet ist, dessen frühere Bedeutung „schälen, abhäuten“ war, vgl. nubalnóti „abscheuern, abhäuten, Haut abreißen“. Das läßt annehmen bl.—sl. *balnā „Splint; Haut“ — eine substantivierte feminine Form von dem Adjektiv, dessen Fortsetzung lit. bálnas (bal̃nas),-à „weiß, mit dem weißen Rücken (von einem Ochsen oder einer Kuh)“ ist.

PDF

Nuorodos

Creative Commons License

Šis darbas apsaugotas Creative Commons priskyrimo 4.0 viešąja licencija.

Atsisiuntimai

Nėra atsisiuntimų.

Dažniausiai skaitomi to paties autoriaus (-ių) straipsniai

1 2 3 4 5 > >>