О месте возвратной морфемы и ее ударении в литовском языке
Straipsniai
Jonas Kazlauskas
Vilniaus universitetas image/svg+xml
Publikuota 2026-01-28
https://doi.org/10.15388/baltistica.1.2.814
PDF

Kaip cituoti

Kazlauskas, J. (2026) „О месте возвратной морфемы и ее ударении в литовском языке“, Baltistica, 1(2), p. 143–149. doi:10.15388/baltistica.1.2.814.

Anotacija

APIE LIETUVIŲ KALBOS SANGRĄŽINĖS MORFEMOS VIETĄ IR JOS KIRTĮ

Reziumė

Sangrąžiniams lietuvių kalbos veiksmažodžiams būdingi du darybos modeliai: infiksinis (sangrąžinė morfema įterpiama tarp priešdėlio ir šaknies, plg. pa-sì-bara) ir sufiksinis (sangrą­žinė morfema pridedama prie veiksmažodžio formos galo, plg. nẽša-si). Kai kuriose tarmėse (šiaurės vakarų aukštaičiuos, žemaičiuos) sufiksinis darybos modelis būdingas ne tik nepriešdė­liniams veiksmažodžiams, bet neretai ir priešdėliniams, ypač tiems, kurių priešdėliai yra kilę iš dalelyčių, o ne iš prieveiksmių, plg. nèbaras(i), bet pasìbara. Tai straipsnyje aiškinama vėlesniu dalelyčių, negu prieveiksmių, suaugimu su veiksmažodžiu į vieningą fonetinį kompleksą ir ten­dencija į sufiksinio modelio apibendrinimą visiems veiksmažodžiams (tendencija būdinga visoms baltų kalboms). Kadangi infiksinis darybos modelis nėra motyvuotas baltų kalbų dirvoje, jis ga­li būti žilos senovės atspindys. Remdamasis kai kurių sangrąžinių formų galiniu kirčiu lietuvių kalbos tarmėse, autorius mano, kad įvardis, suaugdamas su veiksmažodžiu į vieningą fonetinį kompleksą, galėjo įgyti kirtį, palikdamas veiksmažodį proklitinėje padėtyje.

APIE LIETUVIŲ KALBOS SANGRĄŽINĖS MORFEMOS VIETĄ IR JOS KIRTĮ

Reziumė

Sangrąžiniams lietuvių kalbos veiksmažodžiams būdingi du darybos modeliai: infiksinis (sangrąžinė morfema įterpiama tarp priešdėlio ir šaknies, plg. pa-sì-bara) ir sufiksinis (sangrą­žinė morfema pridedama prie veiksmažodžio formos galo, plg. nẽša-si). Kai kuriose tarmėse (šiaurės vakarų aukštaičiuos, žemaičiuos) sufiksinis darybos modelis būdingas ne tik nepriešdė­liniams veiksmažodžiams, bet neretai ir priešdėliniams, ypač tiems, kurių priešdėliai yra kilę iš dalelyčių, o ne iš prieveiksmių, plg. nèbaras(i), bet pasìbara. Tai straipsnyje aiškinama vėlesniu dalelyčių, negu prieveiksmių, suaugimu su veiksmažodžiu į vieningą fonetinį kompleksą ir ten­dencija į sufiksinio modelio apibendrinimą visiems veiksmažodžiams (tendencija būdinga visoms baltų kalboms). Kadangi infiksinis darybos modelis nėra motyvuotas baltų kalbų dirvoje, jis ga­li būti žilos senovės atspindys. Remdamasis kai kurių sangrąžinių formų galiniu kirčiu lietuvių kalbos tarmėse, autorius mano, kad įvardis, suaugdamas su veiksmažodžiu į vieningą fonetinį kompleksą, galėjo įgyti kirtį, palikdamas veiksmažodį proklitinėje padėtyje.
PDF

Nuorodos

Creative Commons License

Šis darbas apsaugotas Creative Commons priskyrimo 4.0 viešąja licencija.

Atsisiuntimai

Nėra atsisiuntimų.

Dažniausiai skaitomi to paties autoriaus (-ių) straipsniai

1 2 > >>