Compétition entre poly-, pluri- et multi- dans les néologismes officiels français
Straipsniai
Jan Holeš
University of Ostrava, Czech Republic
https://orcid.org/0000-0003-2270-2073
Publikuota 2023-12-28
https://doi.org/10.15388/Kalbotyra.2023.76.3
PDF
HTML

Reikšminiai žodžiai

terme
terminologie
préfixe
néologie
FranceTerme

Kaip cituoti

Holeš, J. (2023) “Compétition entre poly-, pluri- et multi- dans les néologismes officiels français”, Kalbotyra, 76, pp. 42–53. doi:10.15388/Kalbotyra.2023.76.3.

Santrauka

L’article traite de la formation et de l’usage des trois préfixes exprimant la pluralité dans la terminologie officielle française, en se basant sur l’exemple des 162 termes qui figurent dans FranceTerme et qui contiennent pluri-, poly- et multi-. Parmi eux, multi- est le plus productif (104 termes), suivi par poly- (50 termes) et pluri- (8 termes). En ce qui concerne la distribution des termes selon les domaines, les sciences naturelles et techniques dominent sur les sciences sociales. La comparaison avec les équivalents anglais révèle un taux de correspondance assez élevé, même si 23 % des termes sont construits différemment dans les deux langues. Les substitutions relativement fréquentes des préfixes entre l’anglais et le français, par ex. pluri- et poly- en français au lieu de multi- en anglais, témoignent de leur synonymie partielle.

PDF
HTML
Kūrybinių bendrijų licencija

Šis kūrinys yra platinamas pagal Kūrybinių bendrijų Priskyrimas 4.0 tarptautinę licenciją.

Atsisiuntimai

Nėra atsisiuntimų.