Į Italiją įvaikintų vaikų kalba įtėvių žvilgsniu
Straipsniai
Jogilė Teresa Teresa Ramonaitė
Publikuota 2011-01-01
https://doi.org/10.15388/Klbt.2011.7651
PDF in Lithuanian

Reikšminiai žodžiai

tarptautinis įvaikinimas
įvaikintų vaikų kalbos raida
pirmosios kalbos įsisavinimas
antrosios kalbos įsisavinimas

Kaip cituoti

Ramonaitė, J.T.T. (2011) “Į Italiją įvaikintų vaikų kalba įtėvių žvilgsniu”, Kalbotyra, 63, pp. 40–58. doi:10.15388/Klbt.2011.7651.

Santrauka

Į užsienį įvaikinami vaikai susiduria su itin dideliais pasikeitimais visose gyvenimo srityse. Svarbi šių pasikeitimų dalis yra nauja kalba, kurią jiems reikia išmokti kaip įmanoma greičiau, tačiau gana dažnai jos reikia mokytis kaip antrosios kalbos. Pastaraisiais metais daugiausia iš Lietuvos įvaikinamų vaikų išvyksta į Italiją. Straipsnyje analizuojami rezultatai iš sociolingvistinės apklausos, skirtos įtėviams italams, siekiant išsiaiškinti jų vaikų italų kalbos įsisavinimo lygį, greitį, įtėvių požiūrį į užsienio kalbas, pagalbą mokantis italų kalbos. Darbo tikslas – išnagrinėti veiksnius, kurie galėjo turėti įtakos vaikų italų kalbos įsisavinimui. Apklausa yra ilgalaikio psicholingvistinio tyrimo apie įvaikintų vaikų kalbos raidą dalis.
PDF in Lithuanian

Atsisiuntimai

Nėra atsisiuntimų.