Latvijos valstybės istorijos archyve (LVVA), Kuršo literatūros ir dailės draugijos bei Kuršo provincijos muziejaus fonde 5759, saugomas rankraštinis Trečiojo Lietuvos Statuto (TLS) nuorašas vokiečių kalba. Šaltinis iki šiol beveik visai nereflektuojamas Lietuvos Statutų tyrinėtojų. Atsižvelgiant į tyrimų spragą, šiame straipsnyje nagrinėjamos pagrindinės šaltinio kodikologinės ir tekstologinės ypatybės, aptariamos jo atsiradimo aplinkybės bei adaptacija Kuršo Statute ir Livonijos kodekse.
Tyrimas parodė, kad nuorašo atsiradimas draugijos ir muziejaus archyve XIX–XX a. (vėliau šis nuorašas pateko į LVVA saugyklas) atspindi Kuršo ir Livonijos istorinių šaltinių kaupimą. Rankraštinės knygos įsigijimas sietinas su kolekcionavimu, o ne su praktiniu taikymu teisėje. Kitokia situacija atsiskleidžia XVI–XVIII a. kontekste, kai TLS vokiečių kalba buvo naudojamas Livonijos teismų praktikoje ir teisėkūroje, o Kuršo Statute perimtos TLS normos.

Šis kūrinys yra platinamas pagal Kūrybinių bendrijų Priskyrimas 4.0 tarptautinę licenciją.