Tolstojaus dramos kūriniai į lietuvių kalbą pradėti versti XIX a. pabaigoje. Labiausiai išpopuliarėjo ir buvo dažnai statoma mėgėjų scenoje komedija „Pirmasis degtindaris". Neabejotinas jos poveikis lietuvių realistinės dramaturgijos ir teatro formavimuisi. Antroji, keliskart versta pjesė .,Tamsos galybė'' lietuvių kritikos buvo sutikta gana rezervuotai. o ir statyta žymiai mažiau. Straipsnyje aptariamos abiejų pjesių pasirodymo lietuvių kalba aplinkybės, trumpai aptariama vertimo kokybė bei spaudos atgarsiai. Analizuojamos išverstųjų pjesių populiarumo bei nepopuliarumo priežastys. Pasinaudojant XX a. pr. lietuviškosios periodikos medžiaga, nurodomos L. Tolstojaus dramos kūrinių sceninio pastatymo ypatybės.
Šis kūrinys yra platinamas pagal Kūrybinių bendrijų Priskyrimas 4.0 tarptautinę licenciją.