Neliteratūriniai anglų kalbos skoliniai vokiečių ir rusų kalbose
Nuomonė
Kazimir Lucinski
Holly Cross Academy, Poland
Eugene Zubkov
Holly Cross Academy, Poland
Publikuota 2003-05-29
https://doi.org/10.15388/RESPECTUS.2003.13
PDF

Esminiai žodžiai

skoliniai
stilistinis lygmuo
koreliacija

Kaip cituoti

Lucinski, K. ir Zubkov, E. (2003) „Neliteratūriniai anglų kalbos skoliniai vokiečių ir rusų kalbose“, Respectus Philologicus, (3 (8), p. 130–140. doi:10.15388/RESPECTUS.2003.13.

Anotacija

Šio darbo tikslas pristatyti naują metodą, kuris leidžia analizuoti ne tik skolinius, bet ir patį skolinimosi procesą, priklausantį nuo vidinės kalbos sistemos. Analizės objektas - anglų kalbos skoliniai šiuolaikinėse šnekamosiose vokiečių ir rusų kalbose. Kiekviena šnekamoji kalba yra nestabilus, trumpalaikis reiškinys, priklausantis nuo kalbančiųjų vartojamų žodžių vertinimo (šiame darbe - skolinių). Autoriai atkreipia dėmesį į reikšmės pasikeitimą žodžiui pereinant į kitą stilistinį lygmenį.

PDF

Nuorodos

Creative Commons License

Šis darbas apsaugotas Creative Commons priskyrimo 4.0 viešąja licencija.

Atsisiuntimai

Nėra atsisiuntimų.

Dažniausiai skaitomi to paties autoriaus (-ių) straipsniai