Petrus Wickerau vs. Petrus Turnau. Kretos pėdsako autorystės klausimu
Straipsniai
Ilja Lemeškin
Karolio universitetas
Publikuota 2014-09-30
https://doi.org/10.15388/Baltistica.49.1.2205
PDF

Esminiai žodžiai

prūsų kalba
Kretos pėdsakas
filologinė analizė
tekstologija

Kaip cituoti

Lemeškin, I. (2014) „Petrus Wickerau vs. Petrus Turnau. Kretos pėdsako autorystės klausimu“, Baltistica, 49(1), p. 139–161. doi:10.15388/Baltistica.49.1.2205.

Anotacija

Publikacija Ein Fund aus dem Jahre 1440: Ein bisher unbekannter Text in einer baltischen Sprache (Archivum Lithuanicum 15) Stephanas Kessleris ir Stephenas Mossmanas į mokslo apyvartą įtraukė nežinomą tekstą, parašytą tikriausiai prūsų kalba. Straipsnyje, kuriame naujas paminklas pagal savo atsiradimo vietą vadinamas Kretos tekstu, siekiama parodyti alternatyvias jo interpretacijos galimybes bei pagrįsti kitokį prūsiško teksto iššifravimą. Konkrečiai yra svarstomi klausimai:

  1. Rankraštinės knygos kolofone figūruojantis Petrus Wickerau nėra prūsų teksto autorius, t.y. asmuo, kuris jį pirmas užrašė.
  2. Netikslus nurašymas lėmė perskaitymo sunkumų. Klaidų analizės pagrindu ryškėja požymiai, kurie leidžia tekstą interpretuoti kaip priklausantį folklorinei tradicijai.
  3. Tikrasis Kretos teksto autorius galėjo būti Prahos husitas Petrus Turnau, apsilankęs Kretoje 1422 metais.
PDF

Nuorodos

Creative Commons License

Šis darbas apsaugotas Creative Commons priskyrimo 4.0 viešąja licencija.

Atsisiuntimai

Nėra atsisiuntimų.

Dažniausiai skaitomi to paties autoriaus (-ių) straipsniai