Par kursismiem mantāt un ramīt
Straipsniai
Benita Laumane
Liepājas Pedagoģijas akadēmija
Publikuota 2026-01-28
https://doi.org/10.15388/baltistica.34.2.497
PDF

Reikšminiai žodžiai

latviešu valoda
leksikoloģija

Kaip cituoti

Laumane, B. (vert.) (2026) „Par kursismiem mantāt un ramīt“, Baltistica, 34(2), p. 235—243. doi:10.15388/baltistica.34.2.497.

Santrauka

The article deals with some words which are rarely encountered in Courland sub-dialects or in Latvian lexicographical sources. They could be relicts of the Couronian language and they have paral­lels in the Lithuanian language. Cf. the Latvian dialect word mañtāt (apmantāt, nuomantāt, piemantāt, samantāt) ‘to practice magic for protection; to charm away’ and the Lithuanian dialect word mántauti, mntoti, mántavoti ‘to heal’; the Latvian dialect word rāmīt (apramīt, paramīt) ‘to bury; to dig’ and the Lithuanian – ramìnti ‘to console’, dial. ramė́ti ‘to calm down’.

PDF
Kūrybinių bendrijų licencija

Šis kūrinys yra platinamas pagal Kūrybinių bendrijų Priskyrimas 4.0 tarptautinę licenciją.

Atsisiuntimai

Nėra atsisiuntimų.

Skaitomiausi šio autoriaus(ų) straipsniai