Pradžia
Numeriai
Naujausias nr.
Archyvas
Ieškoti
Pranešimai
Apie
Apie žurnalą
Žurnalo politika
Registruotis
Įteikti straipsnį
Straipsnio sklaida
Kontaktai
Recenzavimas
Prisijungti
en
Nr. 13 (2020): Vertimo studijos
Pradžia
Numeriai
Naujausias nr.
Archyvas
Ieškoti
Pranešimai
Apie
Apie žurnalą
Žurnalo politika
Registruotis
Įteikti straipsnį
Straipsnio sklaida
Kontaktai
Recenzavimas
Prisijungti
en
Prisijungti
en
Pradžia
/
Vertimo studijos
/
Archyvas
/
Vertimo studijos
Nr. 13 (2020)
Vertimo studijos
Publikuota 2020-12-28
Pradžios puslapiai
Nijolė Maskaliūnienė
Redakcinė kolegija ir turinys
1-5
PDF
Straipsniai
Liucija Černiuvienė | Ieva Montrimaitė
Raymond’o Queneau kūrybos stilistika: „Exercices de style“ vertimo į lietuvių kalbą analizė
6-27
PDF
HTML
Antony Hoyte-West
ES institucijose dirbančių vertėjų įvaizdžio Airijos Respublikos anglakalbėje žiniasklaidoje tyrimas
28-38
PDF
HTML
Brigita Lukančenko | Rasa Klioštoraitytė
Vardų perteikimas verčiant Carlo Collodi’io Le Avventure di Pinocchio
39-57
PDF
HTML
Artūras Ratkus
Morfologiškai sudėtingų būdvardžių su neigiamuoju priešdėliu vertimo problemos
58-69
PDF
HTML
Aušra Tekoriūtė
Bendrosios darbo apmokėjimo sąvokos raiška anglų ir lietuvių kalbose
70-88
PDF
HTML
Rimas Užgiris
Netikėta laureatė: Louise Glück Lietuvoje
89-109
PDF
HTML
Andrejs Veisbergs
Vertimo situacija Latvijoje XIX a. pabaigoje – XX a. pradžioje
110-127
PDF
HTML
Mary Wardle
Recenzijų vertinimas: vertimai ir literatūrinė spauda
128-140
PDF
HTML
Pabaigos puslapiai
Nijolė Maskaliūnienė
Nurodymai autoriams ir bibliografiniai duomenys
141-148
PDF
×
Vartotojo vardas
*
Būtinas
Slaptažodis
*
Būtinas
Pamiršote slaptažodį?
Palikite mane prisijungusį
Prisijungti
Neturite paskyros?
Registruokites