Соотношение грамматического и актуального членения на материале древнейших памятников старофранцузского языка
Straipsniai
Д. Чебялис
Publikuota 1977-12-01
https://doi.org/10.15388/Knygotyra.1977.21897
PDF

Kaip cituoti

Чебялис, Д. (1977) “Соотношение грамматического и актуального членения на материале древнейших памятников старофранцузского языка”, Kalbotyra, 28(5), pp. 13–21. doi:10.15388/Knygotyra.1977.21897.

Santrauka

La division communicative de la phrase en ancien français s’exprimait tout d’abord par l’ordre des mots, beaucoup moins stable qu’en français moderne. Le sujet – substantif, dans la postposition, était fort du point de vue communicatif et faible du point de vue grammatical. Étant fort communicativement, il se comportait avec indifférence envers la forme grammaticale, étant faible grammaticalement, il suggérait l’emploi plus fréquent des detcrminatifs. Avec la fixation graduelle de l’ordre des mots la charge communicative finit par tomber de préférence sur les déterminatifs, savoir sur les articles.

PDF

Atsisiuntimai

Nėra atsisiuntimų.