The Translation of D. H. Lawrence’s Metaphors: the French Censored Passages in “The Rainbow” as a Case in Point
Vertimo teorija ir praktika
Aïcha Louzir
Paul - Valéry University
Publikuota 2018-10-11
https://doi.org/10.15388/RESPECTUS.2018.34.39.11
PDF

Reikšminiai žodžiai

nėra

Kaip cituoti

Louzir A. (2018) „The Translation of D. H. Lawrence’s Metaphors: the French Censored Passages in “The Rainbow” as a Case in Point“, Respectus Philologicus, 34(39), p. 132-146. doi: 10.15388/RESPECTUS.2018.34.39.11.

Santrauka

[straipsnis ir santrauka anglų kalba]

PDF
Kūrybinių bendrijų licencija

Šis kūrinys yra platinamas pagal Kūrybinių bendrijų Priskyrimas 4.0 tarptautinę licenciją.

Susipažinkite su autorių teisėmis žurnalo politikoje skiltyje Autorių teisės.