Some Types of Archaisms in Polish Dialects in Lithuania
Straipsniai
Viktorija Ušinskienė
Vilnius University, Lithuania
Publikuota 2019-12-20
https://doi.org/10.15388/SlavViln.2019.64(2).24
PDF (Anglų)
HTML (Anglų)

Reikšminiai žodžiai

арxаизмы
польский язык в Литве
польская диалектная лексика

Kaip cituoti

Ušinskienė, V. (2019) “Some Types of Archaisms in Polish Dialects in Lithuania”, Slavistica Vilnensis, 64(2), pp. 99–113. doi:10.15388/SlavViln.2019.64(2).24.

Santrauka

Тема статьи непосредственно связана с работой автора в международном проекте “Польские говоры в Литве” (“Gwary polskie na Litwie”, 2016–2018, под руководством проф. К.Рутковской, при финансовой поддержке МИД Республики Польша). Задачей данной работы явилось изучение арxаичной и устарелой лексики, обнаруженной в диалектном материале, собранном рабочей группой. В общей сложности удалось выявить ок. 200 лексическиx единиц, классифицируемыx нормативными словарями как устарелые или арxаичные: около 50 % составляют собственно лексические арxаизмы (arenda, bachur, czernica и др.); ок. 35% — лексико-семантические (baczyć, cacka, czeladź и др.); ок. 15% — лексико-словообразовательные архаизмы (kradkiem ‘ukradkiem’, lenować się ‘lenić się’, nadgrobek ‘nagrobek’ и т. п.). Сопоставление исследуемого материала с данными историческиx словарей показало, что многие лексемы, отмеченные в ряде работ как “кресовые” заимствования из восточнославянскиx языков, можно признать арxаизмами, некогда известными общепольскому языку. В то же время изученный материал подтверждает несомненную роль белорусского и русского языков в поддержке функционирования выявленныx архаизмов в польскиx говораx на территории Литвы. Влияние литовского языка в данном случае не представляется значительным.

Keletas archaizmų rūšių Lietuvos lenkų tarmėse
Straipsnio tema yra tiesiogiai susijusi su autorės dalyvavimu tarptautiniame mokslo projekte „Lietuvos lenkų tarmės“ (“Gwary polskie na Litwie”, 2016–2018, vadovė prof. K. Rutkovska, projektą rėmė Lenkijos Respublikos užsienio reikalų ministerija). Pasitelkiant projekto darbo grupės surinktą medžiagą pristatomos labiausiai paplitusių lenkų tarmių Lietuvoje leksinių archaizmų rūšys. Darbo metu pavyko atrinkti apie 200 pasenusių leksinių vienetų, iš kurių apie 50 proc. sudaro žodiniai archaizmai (arenda, bachur, czernica ir kt.), apie 35 proc. – semantiniai archaizmai (baczyć, cacka, czeladź ir kt.) ir apie 15 proc. – pasenę šiuolaikinių leksemų darybiniai variantai (kradkiem, lenować się, nadgrobek ir kt.). Kiekvieno žodžio chronologinė verifikacija remiasi tiek šiuolaikinių, tiek istorinių lenkų kalbos žodynų duomenimis. Taip pat pateikiami rytų slavų kalbų atitikmenys, o pagal poreikį – ir lietuvių kalbos medžiaga. Maždaug pusę nagrinėjamos medžiagos sudaro archaizmai, išlikę tik Lietuvos teritorijoje. Kiti pasenę žodžiai (arba pasenusios reikšmės) taip pat žinomi etninėse tarmėse Lenkijos teritorijoje. Be abejo, archajinių leksemų ir reikšmių išsaugojimą Lietuvos lenkų dialektuose palaikė jų funkcionavimas gretimose rytų slavų kalbose – baltarusių ir rusų. Lietuvių kalbos įtaka šiuo atveju neatrodo labai reikšminga.
Reikšminiai žodžiai: archaizmai, lenkų kalba Lietuvoje, lenkų kalbos tarminė leksika

PDF (Anglų)
HTML (Anglų)

Atsisiuntimai

Nėra atsisiuntimų.

Skaitomiausi šio autoriaus(ų) straipsniai

1 2 > >>