Kelių skolintų veiksmažodžių (XVI–XVII a. LDK tekstų pagrindu) analizė
Straipsniai
Anželika Smetonienė
The Institute of the Lithuanian Language
Publikuota 2014-12-22
https://doi.org/10.15388/LK.2014.22647
PDF (Anglų)

Reikšminiai žodžiai

nėra

Kaip cituoti

Smetonienė, A. (2014) “Kelių skolintų veiksmažodžių (XVI–XVII a. LDK tekstų pagrindu) analizė”, Lietuvių kalba, (8), pp. 1–20. doi:10.15388/LK.2014.22647.

Santrauka

Straipsnyje aptariami keli veiksmažodžiai – bū̃bnyti-ija-ijosū̃dyti-ija-ijo ir triū̃byti-ija-ijo. Pastarieji veiksmažodžiai dėl savo priesagų gali būti interpretuojami kaip galimi lietuvių kalbos vediniai, o ne skoliniai iš rytų slavų, todėl šio straipsnio tikslas yra bandyti, remiantis lietuvių kalbos darybos tendencijomis, priskirti minėtus veiksmažodžius arba skoliniams, arba lietuvių kalbos derivatams. Šalia pateikiami galimi bū̃bnyti-ija-ijosū̃dyti-ija-ijo ir triū̃byti-ija-ijo pamatiniai žodžiai ir slavų kalbų duomenys.

PDF (Anglų)

Atsisiuntimai

Nėra atsisiuntimų.