В статье изучается употребление отрицательных местоимений в „Постилле“ М. Даукши и делаются следующие выводы : 1) в 16-17 в. отрицательные местоимение niекas окончательно перешло в подкласс субстантивных местоимений, сохраняя адъективное употребление лишь в некоторых контекстах; 2) отрицательные адъективные местоимения в 16 в. в литовском языке уже существовали в качестве позиционных вариантов; 3) употребление отрицательного местоимения ne vienas в позиции перед неизменяемыми по числам существительными является следствием не корректного перевода польского местоимения žaden ‚никакой‘, ‚ни один‘.

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.