Balto-Slavic personal pronouns and their accentuation
Straipsniai
Frederik Kortlandt
Leiden University image/svg+xml
Publikuota 2013-12-31
https://doi.org/10.15388/Baltistica.48.1.2145
PDF

Kaip cituoti

Kortlandt, F. (2013) „Balto-Slavic personal pronouns and their accentuation“, Baltistica, 48(1), p. 5–11. doi:10.15388/Baltistica.48.1.2145.

Anotacija

The major difference between Kapović’s reconstructions and mine is the huge number of doublets which he assumes for his proto-languages. It is reasonable to assume that much of this variation is secondary and must not be dated back to the proto-language.

The acute of 1st pl. *noʔs and 2nd pl. *woʔs is not the result of “monosyllabic lengthening” but originated from the initial zero grade of PIE acc. *nsme and *usme. Kapović’s hypothesis of a PIE subphonemic lengthening yielding an acute in monosyllabic pronominal forms must be rejected.

Pronominal paradigms were stressed on the initial syllable in Balto-Slavic. However, prepositional groups were also stressed on the initial syllable, e.g. Prussian ēnmien ‘in me’, prēimans ‘to us’, pērwans ‘for you’, also Russian tudáottúda ‘from there’, nel’zjádonél’zja ‘as can be’, Ukr. menédo méne ‘to me’, SCr. vrátanà vrāta ‘on the door’, all of which became stressed on the second syllable as a result of Dybo’s law. Traces of this distribution can be found in Serbo-Croatian, Slovene, Old Russian, Middle Bulgarian and Polabian.

Since the Slavic pronouns belong to accent patterns (a) and (b), not (c), they never have an original falling tone. Kapović mistakenly assumes an original circumflex in Proto-Slavic *ty*my*vy.

PDF

Nuorodos

Creative Commons License

Šis darbas apsaugotas Creative Commons priskyrimo 4.0 viešąja licencija.

Atsisiuntimai

Nėra atsisiuntimų.

Dažniausiai skaitomi to paties autoriaus (-ių) straipsniai

1 2 3 4 5 > >>