Priedēklis pra- augšzemnieku dialekta latgaliskajās izloksnēs
Articles
Antons Breidaks
Latvijos mokslų akademija
Published 1968-12-31
https://doi.org/10.15388/baltistica.4.2.1705
PDF

Keywords

latvių
Latgalos tarmės
priešdėlis

How to Cite

Breidaks, A. (1968) “Priedēklis pra- augšzemnieku dialekta latgaliskajās izloksnēs”, Baltistica, 4(2), pp. 281–287. doi:10.15388/baltistica.4.2.1705.

Abstract

ПРИСТАВКА рrа- В ЛАТГАЛЬСКИХ ГОВОРАХ ВЕРХНЕЛАТЫШСКОГО ДИАЛЕКТА

В сравнительном языкознании балтийских языков общепризнанным является мнене, согласно которому предлог рrа и приставка pra-, за исключением немногих случаев, которые упомянуты в Словаре латышского языка К. Мюленбаха и Я. Эндзелина и в дополне­ниях к этому словарю, в латышском языке исчезли. Однако эта точка зрения нуждается в уточнении, ибо в латгальских говорах верхнелатышского диалекта сохранилось не только несколько имен, но и свыше 60 унаследованных глаголов с приставкой рrа-.

Глагольная приставка рга- в латгальских говорах имеет следующие значения:

1) указывает на направление мимо кого (чего), например: prabràukt ,,проехать ми­мо (кого, чего)“; praiêt «пройти мимо (кого, чего)», ср. лит. praeĩti т.с.;

2) указывает на направление сквозь, через, например: pracìrst «прорубить», ср. лит. prakir̃sti т.с.; pradùrt «проколоть», ср. лит. pradùrti т.с.; prakàlt «продолбить», ср, лит. prakálti т.с. (это же значение приставка рrа- имеет в именах латгальских говоров рrаgarîba «прожорливость» и pragarîgs «прожорливый», ср. лит. диал. prãgaras «прожора», а также лтш. диал. (латг.) prarìt «жадно проглотить», лит. prarýti т.с.);

3) указывает на действие, которое совершается на определенном участке пути, напри­мер: prabràukt «проехать (определенный участок пути)», ср. лит. pravažiúoti «проехать (определенный участок пути)»;

4) указывает на действие, которое продолжается определенное время, например: prabût «пробыть», ср. лит. prabū́ti т.с.; pradzîvuôt «прожить», ср. лит. pragyvénti т. с;

5) указывает на действие, которое связано с утратой, ущербом, убытком, например: pradzer̂t «пропить», ср. лит. pragérti т.с.; prapul̂t «пропасть, погибнуть», ср. лит. pra­pùlti т.с.;

6) указывает на перфективность действия, например: pradzìt «прогнать», pradzìrst «услышать, узнать», praklàust т.с.

PDF

References

Creative Commons License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Downloads

Download data is not yet available.

Most read articles by the same author(s)

1 2 > >>