Turkija priėmė daugiau nei 1,7 milijono pabėgėlių ir prieglobsčio prašytojų vaikų ir dėjo daug pastangų, kad ši tragedija vaikams virstų jų išsilavinimo privalumu. Svarbus vaidmuo šioje iniciatyvoje tenka kalbų mokymui – Turkija šiems žmonėms siūlo tiek turkų, tiek anglų kalbos kursus. Atsižvelgiant į anglų, kaip globalizacijos kalbos, reikšmę socialinei integracijai ir studijoms ateityje, šiame tyrime analizuojamas Sirijos pabėgėlių moksleivių požiūris į anglų kalbą ir anglų kalbos mokymosi priežastys. Be to, jų nuostatos lyginamos su turkų moksleivių nuostatomis. Tyrime savanoriškai dalyvavo trisdešimt aštuoni penktų klasių (10–11 metų) moksleiviai iš Turkijos ir dvidešimt šeši moksleiviai iš Sirijos. Rezultatai atskleidė, kad pats anglų kalbos mokymasis sirų vaikams teikia daug džiaugsmo, o turkų moksleiviams anglų kalbos pamokose labiausiai patinka smagūs užsiėmimai. Abiem grupėms mokytis anglų kalbos atrodo gana lengva ir kartu svarbu. Šiek tiek skiriasi turkų ir sirų moksleivių pateikiamos priežastys mokytis anglų kalbos. Tyrime taip pat pateikiama siūlymų, kaip pabėgėliams moksleiviams įveikti galimus kalbų mokymosi sunkumus.